您现在的位置是: 首页 > NBA赛事 NBA赛事

2010世界杯主题曲mv_2010世界杯主题曲mv下载

zmhk 2024-07-12 人已围观

简介2010世界杯主题曲mv_2010世界杯主题曲mv下载       2010世界杯主题曲mv是一个非常重要的话题,可以从不同的角度进行思考和讨论。我愿意与您分享我的见解和经验。1.美

2010世界杯主题曲mv_2010世界杯主题曲mv下载

       2010世界杯主题曲mv是一个非常重要的话题,可以从不同的角度进行思考和讨论。我愿意与您分享我的见解和经验。

1.美国的世界杯主题曲是什么

2.南非世界杯 有个 黑人主唱的MV是什么来?

3.2010南非世界杯主题曲-哇咔哇咔(非洲时刻)MV里的球员名字

4.找一首关于南非世界杯的歌曲?

5.wavin flag南非世界杯主题曲

6.2010南非世界杯开幕式主题曲是什么

2010世界杯主题曲mv_2010世界杯主题曲mv下载

美国的世界杯主题曲是什么

       南非世界杯主题曲

        FIFA(国际足联)与索尼音乐**公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。夏奇拉(Shakira) 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。” 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐**共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还将会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。 Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。

       2010年南非世界杯 Wavin’Flag(《飘扬的旗帜》)

       演唱者:克南(K'naan 《飘扬的旗帜》表达了对这片充满战火 、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。 《旗开得胜》(2010 世界杯足球赛 中文主题曲) 演唱者:K’naan 张学友 张靓颖 2010南非世界杯主题歌国语版《旗开得胜》由歌神张学友以及海豚音天后张靓颖联合演绎,鼓励人们用非洲的方式表达各自的世界杯激情。

       2006德国世界杯 演唱者:“美声男伶”组合(Il Divo) SonyBMG唱片公司著名作曲家约尔根·埃洛弗松(Jorgen Elofsson)作曲,超级制作人史蒂夫·麦克(Steve Mac)制作 2002日本韩国世界杯

       2002年世界杯音乐的选择早早已经确定。“风暴”担纲全球主题曲,日韩新锐歌手组成“日韩之声”演唱组共同演绎日韩版主题曲“让我们走到一起”,另一首官方主题曲——纯音乐的“足球圣歌”以电子音乐风格,为新世纪世界杯进行时尚代言。同时,索尼音乐再次负责发行《2002年世界杯官方专辑》。 2002世界杯主题曲--“足球圣歌”(Anthem) 演唱者:范吉利斯(Vangelis) 范吉利斯的配乐以华丽见长,我们最熟悉的是将气氛烘托到极致的“火的战车”。这首主题曲中有两个版本,一首电子乐版本的作品是由芬兰音乐家JS16混音完成,兼具东方色彩和电子乐风情。另一首交响乐版传统、大气,作为专辑的结尾恰倒好处。 范吉利斯:当代最成功的电子乐作曲家、新世纪音乐大师。1943年出生于希腊,从小就显露非同一般的音乐才华,然而他拒绝接受钢琴课,并坚持自学成才。1981年荣获奥斯卡**最佳配乐奖以《火的战车》,从此蜚声国际,**的主题歌甚至进入美国流行榜十大,其后引发了一系列的**音乐创作。1992年,范吉利斯获颁法国最富盛誉的艺术文学骑士勋章。他的最新作品是为美国宇航局的“2001火星奥德赛”任务创作的主题音乐“Mythodea”。

       2002年日韩世界杯主题歌--“风暴”(Boom) 演唱者:阿纳斯塔西娅(Anastacia) 阿纳斯塔西娅的歌声和形象的差距令人难以置信,靓丽的偶像外型和深沉浑厚的“爵士乐”嗓音给人的视听觉冲击强烈。“风暴”曲调简洁、节奏强劲,流行的曲风给人异域感觉,和“生命之杯” 相比它少了些火般热情,多了份紧迫感强劲的冲击。 阿纳斯塔西娅原名Anastacia Newkirk,1973年9月17日出生于美国芝加哥,父亲是酒店歌手,母亲是纽约百老汇的演员。她14岁时父母离异,随母亲来到纽约,并进入艺术学校。阿纳斯塔西娅1999年参加MTV的新秀选拔赛后加入乐坛。签约Sony之后于2000年发行了个人首张专辑《并非它类》(Not That Kind)获得巨大成功,销量逾200万。2002年发行第二张专辑《自然的怪诞》(Freak of Nature),当前的单曲“Paid My Dues”在全球热播不断。阿纳斯塔西娅的演唱和舞蹈风格以随性自由为特点,金发白肤的抢眼外形之下蕴藏的却是一把“拥有纯粹的黑人灵魂的声线”。去年11月1日,国际足联最终确定阿纳斯塔西娅来演唱2002年韩日世界杯主题歌“风暴”。

       1998年法国世界杯主题曲 从1998年起,世界杯赛的主题曲不再仅限于一首,而且开始灌录世界杯官方专辑唱片。1998年的《Allez! Ola! Ole! 》中就收录了15首代表参赛各国的足球歌曲。官方主题歌为“我踢球你介意吗”和“生命之杯”。 1998:“我踢球你介意吗”(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)(1998年法国世界杯主题曲1) 演唱者:尤索·恩多(Youssou N'Dour )& 阿克塞拉·瑞德(Axelle Red) “我踢球你介意吗”是首轻快的歌曲,带着浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格。演唱者都不是法国人,歌曲没有明显的法国特点,可能也正应和了世界杯融合交流的主题,并符合法国人喜好出人意料的性格。但很多人认为并不好听。 尤索·恩多 尤索-恩多是目前世界乐坛最著名的世界音乐歌手之一,这位嗓音独特的塞内加尔人生于1959年10月。美国著名乐评杂志《滚石》是这样评价他的:“如果有哪位来自第三世界的艺人在全球影响力上能和鲍伯-马里(Bob Marley)相提并论的话,那只有尤索-恩多。他的嗓音独特,古老非洲的历史似乎都凝结在他的声线之中。” 阿克塞拉·瑞德 1968年生于比利时的海塞尔特,3岁起学习舞蹈并接触音乐,从莫扎特到南部灵歌,她都有所涉猎。1983年用英语录制了第一张单曲,因为英语最适合她想唱的这类歌曲。在Virgin唱片的支持下,她继续女性灵歌风格的探索。1993年她的第一张专辑《Sans Plus Attendre》终于为她不仅在比利时,更在法语地区赢得了声誉。1998年6月她同尤索-恩多在世界杯开幕式上向法兰西体育场内8万球迷和全球数亿观众演唱了这首充满欢快节奏和热带韵律的歌曲。 生命之杯”(La Copa De La Vida)(西班牙语) 演唱者:瑞奇·马汀(Ricky Martin) 瑞奇·马汀是世界级偶像歌手,并引领着拉丁音乐浪潮。该歌曲选自他1998年专辑《让爱继续》(Vuelve),并获得全球30个国家单曲排行的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。“生命之杯” 在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。 瑞奇·马汀1971年12月24日生于波多黎各,6岁起开始接拍电视广告,很快对表演产生浓厚兴趣。12岁时,瑞奇-马汀加入了少年偶像团体Menudo,这是一支拉丁乐历史上最受欢迎的组合。17岁的马汀在离开Menudo后,决定放下明星身份,重新走入学校完成他最后的高中学业。毕业后,他毅然来到美国纽约。以个人姿态进军歌坛的瑞奇-马汀,1991年推出了首张同名专辑,获得巨大成功,并在全球许多国家掀起了一股拉丁乐狂潮。1994年,瑞奇-马汀参演了电视连续剧《急诊室的故事》,这部在美国ABC电视台收视率颇高的肥皂剧使瑞奇的知名度再次得到了空前提高。1996年,让瑞奇-马汀走红全球的专辑《A Medio Vivir》发行,其中收录的歌曲呈现多元化风貌,收录有法国9周冠军曲“Maria”。令瑞奇走向世界的歌曲“生命之杯”(La Copa De La Vida / The Cup Of Life)收录在大碟《Vuelve》中,他以西班牙文唱出火热的气氛。

       1994年美国世界杯主题曲 吉娜·娜尼尼 吉娜1956年6月14日生于意大利迷人的图斯卡尼省。她从小就显现出音乐天赋,在她身上所蕴涵的自然、反叛和自信使她19岁就离家来到米兰闯荡。1976年,她推出同名首张专辑。1979年她做出冒险决定,只身闯荡美国探询摇滚乐根源。虽然她经历了种种失望,但还是深深地发掘出自己的摇滚根源。经过挫折与努力,吉娜成为世界级明星,频繁在欧洲成功举行巡回演唱会,不断与众多著名音乐人有过合作。1989年她同艾多拉多-班那托合作写词了1990年世界杯赛的主题曲“意大利之夏”的歌词,并与吉奥吉在米兰的开幕式携手歌唱。 1994:“荣耀之地”(Gloryland)(1994年美国世界杯主题曲) 演唱者:达利尔·豪(Daryl Hall) 美国一直是足球运动的处女地,把世界杯主办权交到他们手里似乎是个错误的选择,主题曲也变得黯淡。这首“荣耀之地”虽然有个响亮的名字,但是英雄主义色彩在这首歌中荡然无存。“荣耀之地”在音乐风格上更接近于民谣与流行摇滚乐的结合,很有些美国西部荒原的苍茫感。1994年作者兼主唱达利尔创作了此歌,并邀请福音曲演唱组合“黑暗之声”(Sounds of blackness)协助录制。由于作品缺乏对足球运动的共鸣,很快淹没在人们的记忆之中。1994年的世界杯合辑中收录的其他大牌艺人的作品倒是要比主题曲精彩得多。 达利尔·豪 达利尔·豪是美国70和80年代知名组合“豪与奥兹双人组”(Hall and Oates)的成员之一。他1946年10月11日出生,原名Daryl Franklin Hohl。来自费城的达利尔在坦普尔大学结识了后来的伙伴约翰-奥兹(John Oates)。他们几经分合,最后在汤米·莫托拉(Tommy Mottola,后来也是玛莉亚凯莉的经理人)的运作下,签约亚特兰大唱片公司。1972年推出首张专辑《纯粹的奥兹》(Whole Oates)。年他们成为历史上排名最高的民谣二人组,同年组合解散,各自发展,1988年为了专辑《Ooh Yeah!》重组。至今他仍有新专辑推出。

       1990年意大利世界杯主题曲 “意大利之夏” (UN'ESTATE ITALIANA)(1990年意大利世界杯主题曲) 英语版本名称为:To Be Number One 演唱者:吉奥吉·莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜·娜尼尼(Gianna Nannini) “意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。两位原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌也是两人合作写成的,英语版由吉奥吉演唱。

       1986年墨西哥世界杯主题曲 别样的英雄“A Special Kind of Hero”(1986年墨西哥世界杯) 演唱者:斯黛芬妮·劳伦斯(Stephanie Lawrence) 1986年的世界杯是属于马拉多纳的,这位阿根廷天皇巨星以“上帝之手”和连过五人的长途奔袭进球得分,闻名于世,并为本队再次夺得世界杯桂冠。这首充满传统色彩的大气歌曲后来一直被视为颂扬马拉多纳的赞歌,究其原因是它曾出现在那届世界杯赛官方影片《英雄》的结尾,而画面恰恰是马拉多纳在球场上英武拼杀的慢动作镜头。此歌演唱者是著名的舞台剧演员斯黛芬妮-劳伦斯,但该曲是否为当届主题曲,还鲜有明证。 斯黛芬妮·劳伦斯 出生于英国的音乐家庭,父母从事音乐和舞蹈。她因在伦敦一些最著名的音乐剧中出演而知名。16岁登上舞台后,不久去百老汇发展,也在**和电视中客串角色。自1981年接任安德鲁-韦伯的名剧《埃薇塔》(又名:贝隆夫人Evita)起,她陆续出演了《玛莉莲》(Marilyn!)、《星光快车》(Starlight Express)、《猫》(Cats)的主角。1993年因主演《热血兄弟》(Blood Brother)而获得托尼奖提名,她1989年曾出演**版的《歌剧院魅影》。2000年11月4日在伦敦寓所过世,享年50岁。

南非世界杯 有个 黑人主唱的MV是什么来?

       歌名:Waka Waka(This Time For Africa )

       歌手:夏奇拉(Shakira)

       简介:FIFA(国际足联)与索尼音乐**公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。

       歌词(西班牙语):

       Waka Waka(Esto es áfrica)

       Shakira

       Llego el momento,

       caen las murallas

       va a comenzar

       la única justa

       de la batallas.

       No duele el golpe,

       no existe el miedo

       quítate el polvo,

       ponte de pie

       y vuelves al ruedo.

       Y la presión

       que sientes

       espera en ti,

       tu gente!

       Ahora vamos por todo

       y te acompa?a la suerte

       samina mina Zangaléwa

       porque esto es áfrica.

       Samina mina ?eh! ?eh!

       waka waka?eh! ?eh!

       samina mina Zangaléwa

       porque esto es áfrica.

       Oye tu dios y

       no estarás solo

       llegas aquí

       para brillar

       lo tienes todo.

       La hora se acerca

       es el momento

       vas a ganar

       cada batalla

       ya lo presiento.

       Hay que empezar

       de cero

       para tocar

       el cielo.

       Ahora vamos por todo

       y todos vamos por ellos

       samina mina Zangaléwa

       porque esto es áfrica.

       Samina mina ?eh! ?eh!

       waka waka ?eh! ?eh!

       samina mina Zangaléwa

       porque esto es áfrica.

       Samina mina ?eh! ?eh!

       waka waka ?eh! ?eh!

       samina mina Zangaléwa

       porque esto es áfrica

2010南非世界杯主题曲-哇咔哇咔(非洲时刻)MV里的球员名字

       2010年南非世界杯主题曲是索-马-里裔歌手柯南(K'Naan)创作并演唱的《旗帜飘扬('Wavin' Flag)》

       百度试听

       /m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=%27Wavin%27%20Flag&t=2

       视频观看

       /v_show/id_XMTcxNDY2ODA4.html

       还有一首官方主题曲,是夏奇拉的WAKA WAKA(This Time For Afric 中文意思“非洲时刻”)

       这首是2010年南非世界杯官方主题曲

       百度试听

       /m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=Waka%20Waka

       视频观看

       /v_show/id_XMTgwMTk1OTU2.html

找一首关于南非世界杯的歌曲?

       克里斯蒂亚诺·罗纳尔多(Cristiano Ronaldo),简称“C罗”或“小小罗”,是一名葡萄牙足球运动员,现效力于西甲俱乐部皇家马德里,同时身兼葡萄牙国家队的队长。2008年,C罗成为欧洲足球先生和世界足球先生。2010年6月,C罗作为队长代表葡萄牙国家男子足球队出征2010年南非世界杯。

wavin flag南非世界杯主题曲

       这首歌叫Waka Waka ,是夏奇拉(Shakira)唱的

       2010年4月29日,国际足联与索尼音乐**公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉创作并参与制作的歌曲《非洲时刻》,被选为2010年南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。5月11日,歌迷可开始通过数字下载夏奇拉世界杯开幕式的方式获得这首歌曲。同时,此曲也被收录于5月底FIFA与索尼音乐**共同发行的2010世界杯官方音乐专辑《Listen Up!》中。

       歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合。 夏奇拉于6月10日在南非约翰内斯堡奥兰多体育场举行的2010世界杯开幕庆典音乐会上担任最重要的演出嘉宾。这首2010世界杯全球唯一指定主题曲的音乐录影带也将在5月中旬面世,并分为普通版本及3D版本在全球范围内进行播出。 夏拉奇演唱---世界杯主题曲非洲时刻国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 在这首歌的MV[3]中,还有许多球星参与其中,包括以往世界杯比赛的精彩场景镜头。该视频中的主角是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。 歌曲舞蹈动作也经过精心的编辑,热情奔放动作开放,体现出浓厚的非洲风格,突显了非洲舞蹈的艺术感染力。在舞蹈中有几段双手合十欢快舞动肢体的动作,当唱到WakaWaka的旋律,配合非洲踩踏舞步和歌曲的明快节奏跳出,动作简单但令人印象深刻。这些原始而自然的舞蹈动作贯穿整首歌曲,成为歌曲最标志性的动作。舞蹈动作“舞蹈非常能感染我们,导演找了许多群众参与排练,大家都尽情展示了他们刚刚学会舞蹈,无拘无束的动作很快乐,我们都沉浸当中,你觉得呢?世界杯给南非带来团结与热情,我爱世界杯。”夏奇拉如是说。 这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 夏奇拉本人表示,能够为这些公益项目做出贡献,是自己多年来的心愿。

       Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 Waka Waka (This time for Africa) 是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南非世界杯的主题曲。据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。

       FIFA(国际足联)与索尼音乐**公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。夏奇拉与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。”舞蹈动作照片 此首世界杯歌曲还特制了MV(歌曲视频)。在这首歌的MV中,还有许多球星参与其中,包括以往世界杯比赛的精彩场景镜头。该视频中的主角是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。 歌曲舞蹈动作也经过精心的编辑,热情奔放动作开放,体现出浓厚的非洲风格,突显了非洲舞蹈[1]的艺术感染力。在舞蹈中有几段双手合十欢快舞动肢体的动作,当唱到WakaWaka的旋律,配合非洲踩踏舞步和歌曲的明快节奏跳出,动作简单但令人印象深刻。这些原始而自然的舞蹈动作贯穿整首歌曲,成为歌曲最标志性的动作。“舞蹈非常能感染我们,导演找了许多群众参与排练,大家都尽情展示了他们刚刚学会舞蹈,无拘无束的动作很快乐,我们都沉浸当中,你觉得呢?世界杯给南非带来团结与热情,我爱世界杯。”夏奇拉如是说。美的歌曲和舞蹈传递给人们的是简单而纯粹的快乐,而快乐是可以分享和飞跃国界的。这体现了举办世界杯的意义:倡导和平,共享愉悦。世界杯是快乐的大联欢。南非伟大领袖曼德拉 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也被收录于5月底FIFA与索尼音乐**共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 夏奇拉本人表示,能够为这些公益项目做出贡献,是自己多年来的心愿。 除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。2010年南非世界杯

       歌词

       英语版

        Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔(非洲时刻) 歌手:Shakira You're a good soldier 你是一个好士兵 Choosing your battles 在你选择的战场 Pick yourself up 站起来 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上路 You're on the frontline 你正在前线 Everyone's watching 人人都在关注 You know it's serious 你了解情况危急 We're getting closer 我们越来越团结 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力已经到来 You feel it 你感受到了 But you've got it all 但是你已经获得这一切 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒 爬起来 Oh oh 哦 哦 And if you fall get up 如果你跌倒 爬起来 Eh eh 诶 诶 Tsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa 这是属于非洲的时刻 Listen to your god 请听从你的信仰 This is our motto 这是我们的格言 Your time to shine 你发光的时刻 Don‘t wait in line 不要在队伍里等待 Y vamos por Todo People are raising 人们在呼喊 Their Expectations 他们的期望 Go on and feed them 继续走去满足他们 This is your moment 现在是你的时刻 No hesitation 不要犹豫 Today's your day 今天是你的节日 I feel it 我感觉得到 You paved the way 是你铺平了道路 Believe it 相信吧 If you get down 如果你跌倒 Get up oh oh 再起来 哦 哦 When you get down 当你跌倒了 Get up eh eh 再起来 诶 诶 Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa ... Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa ... Tsamina mina zangalewa Anawa aa ... Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa This time for Africa (注:省略号部分为伴唱或歌词暂缺部分。)

       西班牙语版

        Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔(非洲时刻) 歌手:Shakira Waka Waka(Esto es áfrica) Shakira Llego el momento, caen las murallas va a comenzar la única justa de la batallas. No duele el golpe, no existe el miedo quítate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo. Y la presión que sientes espera en ti, tu gente! Ahora vamos por todo y te acompa?a la suerte samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ?eh! ?eh! waka waka ?eh! ?eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Oye tu dios y no estarás solo llegas aquí para brillar lo tienes todo. La hora se acerca es el momento vas a ganar cada batalla ya lo presiento. Hay que empezar de cero para tocar el cielo. Ahora vamos por todo y todos vamos por ellos samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ?eh! ?eh! waka waka ?eh! ?eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ?eh! ?eh! waka waka ?eh! ?eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica.

2010南非世界杯开幕式主题曲是什么

       2010南非世界杯主题曲Wavin Flag。其中文译名“旗帜飘扬”。

       歌名:Wavin' Flag

       所属专辑:《The Biggest Loser Workout Mix - Top 40 Hits Vol. 4》

       时长:3:39

       歌手:K'naan和David Bisbal

       歌词:

       Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

       啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~

       Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

       啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~

       Give me freedom, give me fire

       赐我自由,给我火焰。

       Give me reason, take me higher

       给我理由,带我高飞。

       See the champions, take the field now

       期盼冠军,驰骋绿茵。

       You define us, make us feel proud

       齐心协力,倍感自豪。

       In the streets are, exaliftin

       街头巷尾,普天同庆。

       As we lose our inhibition

       此时此刻,无拘无束。

       Celebration its around us

       激情四射,欢呼雀跃。

       Every nations, all around us

       五湖四海,齐聚一堂。

       Singing forever young

       引吭高歌,青春无限。

       Singing songs underneath that sun

       骄阳似火,纵情欢歌。

       Let's rejoice in the beautiful game

       欣喜若狂 ,如痴如醉。

       And together at the end of the day

       你我相会,共度今宵。

       WE ALL SAY

       与你一起,共同呼喊。

       When I get older I will be stronger

       茁壮成长,坚毅刚强。

       They'll call me freedom Just like a wavin' flag

       唤名自由,旌旗飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       When I get older I will be stronger

       茁壮成长,坚毅刚强。

       They'll call me freedom Just like a wavin' flag

       唤名自由,旌旗飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

       啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~

       Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

       啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~

       Give me freedom, give me fire

       赐我自由,给我火焰。

       Give me reason, take me higher

       给我理由,带我高飞。

       See the champions, take the field now

       期盼冠军,驰骋绿茵。

       You define us, make us feel proud

       齐心协力,倍感自豪。

       In the streets are, exaliftin

       街头巷尾,普天同庆。

       As we lose our inhibition

       此时此刻,无拘无束。

       Celebration its around us

       激情四射,欢呼雀跃。

       Every nations, all around us

       五湖四海,齐聚一堂。

       Singing forever young

       引吭高歌,青春无限。

       Singing songs underneath that sun

       骄阳似火,纵情欢歌。

       Let's rejoice in the beautiful game

       欣喜若狂 ,如痴如醉。

       And together at the end of the day

       你我相会,共度今宵。

       WE ALL SAY

       与你一起,共同呼喊。

       When I get older I will be stronger

       茁壮成长,坚毅刚强。

       They'll call me freedom Just like a wavin' flag

       唤名自由,旌旗飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       When I get older I will be stronger

       茁壮成长,坚毅刚强。

       They'll call me freedom Just like a wavin' flag

       唤名自由,旌旗飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

       啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~

       Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

       啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~

       WE ALL SAY

       与你一起,共同呼喊。

       When I get older I will be stronger

       茁壮成长,坚毅刚强。

       They'll call me freedom Just like a wavin' flag

       唤名自由,旌旗飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       When I get older I will be stronger

       茁壮成长,坚毅刚强。

       They'll call me freedom Just like a wavin' flag

       唤名自由,旌旗飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       And then it goes back

       歌声飘荡,旗帜飘扬。

       Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

       啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~

       And everybody will be singing it

       天涯海角,定会传唱。

       Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

       啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~

       And we all will be singing it

       我们在此,共同歌唱。

2010世界杯主题歌曲

       最佳答案检举 Waka Waka

        近日,FIFA(国际足联)与索尼音乐**公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为即将到来的2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。

        国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。”

        而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。

        而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。”

        这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐**共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。

        夏奇拉本人表示,能够为这些公益项目做出贡献,是自己多年来的心愿。

        除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还将会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。

        《飘扬的旗帜(Wavin’Flag)》(可口可乐公司南非世界杯主题推广歌)

        此歌的演唱者为 31岁的歌手克南(K'naan)和西班牙歌手DAVID BISBAL。

        《wavin'flag》是可口可乐公司与南非世界杯官方合作的一首宣传曲,并不是南非世界杯官方主题曲。

        2010年世界杯的大会官方主题曲是《Waka Waka (This Time For Africa)》,但论流行程度,就绝对及不上世界杯主要赞助商可口可乐的世界杯主题曲《Wavin' Flag》(飘扬的旗帜),该曲在世界杯期间,将会作为可口可乐的广告歌日夜不断轰炸,并会有法语、西语、汉语、阿拉伯语等多种混合版本。

        该曲旋律激昂、振奋人心,在各国流行歌曲榜一炮而红,深受欢迎,以至被广泛误传为大会官方主题曲。歌词叫大家拿起旗帜、支持自己的队伍、庆祝盛事,似乎很配合世界杯的气氛。

        不过,这首歌背后其实有另一段故事。现在看到的可口可乐主题曲版本,是经过大幅修改的。真正的原曲,一点都不快乐,内容是十分强烈的控诉。

        创作这首歌的歌手K'naan,出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。《飘扬的旗帜》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌,歌曲带有浓郁的非洲气息,表达了对这片充满战火、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。

        这首歌本来写的是以一个战地儿童的视角,表达在现实的挣扎、对自由的企盼、和对战争的控诉。全曲洋溢著浓郁的人文关怀。

        克南的声音和音乐风格有些像阿姆,但他们的作品内容有很大的不同。克南的音乐是谈论索马里的政治局势,在他的歌曲中多是呼吁停止暴力和流血内容,这首歌也不例外.同时克南雄浑的歌声中也充满了对非洲大地这片神奇土地上生命力的彰显。

        克南童年在索马里首都摩加迪沙渡过,亲身经历了当代最野蛮残酷的战争。他的作品,很多是关於战争的伤痕和反思,以及对家乡土地的怀念。他接受访问时,曾这样说过:「那些索马里的孩子来到加拿大后,土裏土气,被本地长大的同学取笑:嗨!你这个笨蛋!他们也许?#93;有想过,他们眼前这个笨蛋一样的同学,可能亲手杀死过十几个人。」

        《飘扬的旗帜》的传播更能让大家认识的和平的可贵.全世界的球迷在哼唱这首歌曲的同时也会感受到和平的可贵,珍爱生命、远离战争,体育运动始终是和平友好的本质。

       FIFA(国际足联)与索尼音乐**公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作舞蹈动作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)[1]],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。

        国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。”

        夏奇拉说“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。

        届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。

        5月11日,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐**共同发行的2010世界杯官方音乐专辑《Listen Up!》中。世界杯期间, 此曲[2]成为网络上炙手可热的歌曲之一。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。

        此首世界杯歌曲还特制了MV(歌曲视频)。在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。南非伟大领袖曼德拉

        歌曲舞蹈动作也经过精心的编辑,热情奔放动作开放,体现出浓厚的非洲风格,突显了非洲舞蹈的艺术感染力。在舞蹈中有几段双手合十欢快舞动肢体的动作,当唱到WakaWaka的旋律,配合非洲踩踏舞步和歌曲的明快节奏跳出,动作简单但令人印象深刻。这些原始而自然的舞蹈动作贯穿整首歌曲,成为歌曲最标志性的动作。“舞蹈非常能感染我们,导演找了许多群众参与排练,大家都尽情展示了他们刚刚学会舞蹈,无拘无束的动作很快乐,我们都沉浸当中,你觉得呢?世界杯给南非带来团结与热情,我爱世界杯。”夏奇拉如是说。美的歌曲和舞蹈传递给人们的是简单而纯粹的快乐,而快乐是可以分享和飞跃国界的。这体现了举办世界杯的意义:倡导和平,共享愉悦。世界杯是快乐的大联欢。

       歌词内容:

        哇咔哇咔(非洲时刻)

        Waka Waka (This Time For Africa)

        Shakira

        You're a good soldier

        你是一个好士兵

        Choosing your battles

        在选择你的战场

        Pick yourself up

        自己站起来

        And dust yourself off

        掸净灰尘

        And back in the saddle

        重新上路

        You're on the frontline

        你正在前线

        Everyone's watching

        人人都在看

        You know it's serious

        你了解情况危急

        We're getting closer

        我们越来越团结

        This isn’t over

        现在还没有结束

        The pressure is on

        压力已经到来

        You feel it

        你感觉得到

        But you've got it all

        但是你已经获得这一切

        Believe it

        相信吧

        When you fall get up

        当你跌倒爬起来

        Oh oh...

        哦 哦...

        And if you fall get up

        如果你跌倒爬起来

        其余是斯瓦西里语

        “Zaminamina Zaminamina zangalewa Ana wam a? a”的意思可以大意解析为:我醒来,我醒来,闪耀吧!闪耀吧!强大的军队!

        Za mina mina eh eh Waka waka eheh 来吧!来吧!去做吧!去做吧!

        Za mina mina zangalewa ana wan a a 这就是要做的事!

        Yango hé hé zaminana zangalewa 等待吧!来吧!

       2010世界杯主题歌曲是:《Waka Waka》。

       是由JorgeDrexl作词,JorgeDrexl作曲,Shakira演唱的歌曲,该歌曲收录于Shakira2010年发行的专辑《Waka Waka (This Time For Africa)(The Official 2010 Fifa World Cup Song)》中。

       Waka Waka是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。

歌曲MV:

       此首世界杯歌曲还特制了MV(歌曲视频)。在这首歌的MV中,还有许多球星参与其中,包括以往世界杯比赛的精彩场景镜头。该视频中的主角是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯。

       MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。歌曲舞蹈动作也经过精心的编辑,热情奔放动作开放,体现出浓厚的非洲风格,突显了非洲舞蹈的艺术感染力。

       在舞蹈中有几段双手合十欢快舞动肢体的动作,,配合非洲踩踏舞步和歌曲的明快节奏跳出,动作简单但令人印象深刻。这些原始而自然的舞蹈动作贯穿整首歌曲,成为歌曲最标志性的动作。

       以上内容参考:百度百科-WakaWaka

       今天关于“2010世界杯主题曲mv”的讲解就到这里了。希望大家能够更深入地了解这个主题,并从我的回答中找到需要的信息。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。